Presiona Enter para iniciar tu búsqueda

    Cerrar

    Noticias

    Taylor Swift aprende de la grande: Phoebe Buffay (VIDEO)

    El personaje de la serie “Friends”, interpretado por la actriz Lisa Kudrow, la interrumpió durante su “show” en Los Ángeles para arrojarle luz
    2:43 pm08/27/2015

    Los Ángeles, (ENTRAVISION). – Sin duda alguna, la cantante Taylor Swift es la máxima estrella del firmamento musical estadounidense… y tal vez mundial.  Pero después de anoche, sus futuros conciertos “mejorarán” ya que recibió en pleno escenario una lección por parte de Phoebe Buffay, la “cantautora” de la popular serie “Friends”.

    Taylor Swift, quien durante su serie de conciertos en el Staples Center de Los Angeles compartió el escenario con grandes estrellas como Mary J. Blige, Justin Timberlake, Ellen DeGeneres,  Alanis Morissette,  Selena Gomez y Beck, entre otros, coronó anoche sus presentaciones invitando a la frustrada cantautora de la extinta serie “Friends”, interpretada por la genial actriz Lisa Kudrow.

    Así fue como de cantar en el cafecito ficticio de “Central Perk”, en Nueva York, la Phoebe Buffay de Kudrow subió al escenario con su guitarra para interpretar a dúo con Taylor Swift su mega éxito “Smelly Cat” (Gato apestoso).

    Y aunque la protagonista de la velada era Swift, Phoebe Buffay no temió interrumpirla para corregirle su interpretación del tema. “Tienes que sentir la letra al cantarlo”, le advirtió, llevando a la joven intérprete a corregir su versión.

    No queda de otra más que reír, viendo a Taylor Swift desbordarse en sentimiento para cantarle al gato apestoso.  Aquí les compartimos la letra de la canción y el video de lo ocurrido anoche, para que comprendan por qué todavía esta mañana “Smelly Cat” aparecía en los listados como de interés mundial.

    “SMELLY CAT”

    “Smelly cat, smelly cat what are they feeding you?
    Gato apestoso, gato apestoso, ¿qué te dan de comer?

    Smelly cat, smelly cat it’s not your fault…
    Gato apestoso, gato apestoso, no es tu culpa…

    They won’t take you to the vet.
    No te llevan al veterinario.

    You’re obviously not their favorite pet.
    Obvio que no eres su mascota favorita.

    You may not be a bed of roses,
    No serás una cama de rosas,

    And you’re no friend to those with noses.
    Y no eres amigo de esos que tienen nariz.

     






    ¿Qué sientes? Comparte tu opinión

    Comentarios

    Quizás te interese

    Cerrar

    cuéntalo

    Ingresa con tu
    red social favorita